Jump to Navigation

Hướng dẫn 1 kamping "Gawang tangin ayut cwai 5" -Big Game

DẪN TRUYỆN TRÒ CHƠI LỚN

BIG GAME
"LIMƯN 7 BBAIK BILA, 8 BLAH IKU, KAUK IA RU, IKU IA TRANG"

            Chuyện xưa kể rằng, tại một "mưdhir" nọ của người Cham…
            JaTabaung Alah là một chàng trai tài giỏi và hiền lành nên rất được lòng mọi người. Anh sinh ra trong một gia đình nghèo khó, có ba mẹ cùng bốn người em. Gia đình anh cũng giống như bao gia đình khác trong "mưdhir" này, suốt năm quanh tháng làm lũng vất vả nhưng cuộc sống cũng khắm khá là bao.

            Một ngày nọ, Tabaung Alah dẫn đứa em trai út ra đầu làng chơi. Đứa em trai còn nhỏ thường hay làm nủng với anh. Thấy em trai khóc, dỗ hoài cũng chẳng chịu nín, Ja Tabaung Alah bèn nhặt một que củi nhỏ làm bút và vẽ xuống chỗ đất phẳng, hơi ướt gần đó. Phát thảo vài nét, một bức vẽ hiện ra trước mắt. Chiêm ngưỡng hình vẽ của anh, cậu em út liền không khóc nữa. JaTabaung Alah là người nổi tiếng khéo tay nhất trong vùng nên bức vẽ của anh đẹp là chuyện quá nổi bình thường. Tuy nhiên bức vẽ lần lại quá kỳ lạ! Lạ ở chỗ cậu vẽ một con voi to lớn, có tới 7 chiếc ngà, 8 cái đuôi, đầu ở tận Ia Ru, đuôi lại tận Ia Trang.
            Đúng lúc này, có hai tên lính gác đi tuần ngang qua chỗ JaTabaung Alah và đứa em trai đang chơi. Họ đã phát hiện hình vẽ quái dị đến lạ thường kia. Thế là một tên ở lại canh bức vẽ, tên còn lại thì chạy một mạch về báo với "Patau", ông "Patau" của "Mưdhir" này là một người khét tiếng gian ác, chuyên bắt chặt dân lành và đặc biệt rất ư là ghét những ai tài giỏi hơn mình. Kết cục gia đình JaTabaung Alah ngây lập tức bị "Patau" độc ác tống vô nhà lao, trong khi đó ông còn lệnh cho JaTabaung Alah hạn trong hai tháng phải tìm cho bằng được con voi có hình thù như những gì anh đã vẽ. Bằng không sẽ giết sạch những người trong gia đình của anh.

            Đau xót và tự trách mình, trách luôn cái hình vẽ kia, chính vì nó mà cả gia đình có thể bị giết. JaTabaung Alah không còn cách nào khác, anh phải đi tìm cho được con voi "7 bbaik bila, 8 blah iku, kauk Ia Ru, iku Ia Trang" mà chính anh cũng không biết nó có thật trên đời này không. Anh lang thang khắp nơi để tìm con voi như mình đã tưởng tượng và vẽ ra trước đó. Đi từ "Mưdhir" này đến "Mưdhir" khác, tìm mãi… tìm mãi… mà chẳng thấy đâu. Có chăng, cũng chị gặp những con voi mới chỉ có bốn, năm cái ngà và sáu, bảy cái đuôi. Hoặc tìm được những con có đủ như yêu cầu này nhưng lại thiếu yêu cầu kia. JaTabaung Alah đã đi rất nhiều, nhiều đến nỗi anh cũng không biết là mình đã ngang qua bao nhiêu "palei", bao nhiêu "mưdhir" rồi!


     Di o nhjơp limưn ni! (không phải con voi ni đâu, tìm tiếp đi!)      

           Thời hạn mà tên "Patau" yêu cầu cho JaTabaung Alah tìm và mang về con voi độc nhất vô nhị kia cũng đã sắp hết. Tabaung Alah thương cho số phận của ba mẹ cùng bốn đứa em, họ sắp bị hành tử bởi anh chẳng thể nào tìm được con voi mang về. Những phận người hiền lành sao lại gặp nhiều bất trắc, họ không đáng bị như thế. Mà ngược lại, lẽ ra họ phải được sống trong hạnh phúc và yên bình.
           Để giúp cho JaTabaung Alah cứu được người thân, các trại sinh của "Gawang tangin ayut cwai" năm nay có nhiệm vụ phải vượt qua những thử thách, những chướng ngại vật hay giải được những mật thư, hoàn thành những yêu cầu ở từng trạm trò chơi lớn (Từ 5 đến 6 trạm). Nếu đến được đích và vượt qua thử thách cuối cùng, lúc đó các yut sẽ mang về được voi "7 bbaik bila, 8 blah iku, kauk Ia Ru, iku Ia Trang". Và tất nhiên, bố mẹ, những người em của Tabaung Alah sẽ được tự do. Họ sẽ rất hạnh phúc bên nhau…


                
Cố lên các yut của "Gawang tangin ayut cwai" nhé! Tadhuw siam mưkrư…
                 Chi tiết trò chơi, sẽ được phổ biến kỹ trước ngây khi bắt đầu cuộc tìm kiếm.
                 Có file hướng dẫn 1 số cách giải mật thư (Jaku đã gửi năm trước) nay đính kèm phía dưới.

Tiết lộ bí mất: Con voi ni có thật à nha! (^.^)

 

Xem trướcĐính kèmDung lượng
Huong_dan_mat_thu.doc282.5 KB
No votes yet